В рубрику «Решения корпоративного класса» | К списку рубрик | К списку авторов | К списку публикаций
Александр Гребешков
Первый заместитель генерального директора, технический директор компании «Инфосфера», доцент ПГУТИ, к.т.н.
- Резюме Ведущий инженер АСУТП, Екатеринбург, 75 000 руб. в месяц
- Рационализаторские предложения РУП «Белтелеком» | mpt.gov.by
- astup: значение, происхождение, определение — WordSense Dictionary
- astup — Перевод на английский — примеры румынский
- să-i astup — Перевод на английский — примеры румынский
- Расшифровка ASTUP — Расшифровка 47 слов из букв в ASTUP
- ASTUP !, Торговая марка A.C. S.r.l. в Соединенном Королевстве. Номер заявки: UK00918272917 :: Торговая марка Elite Trademarks
- Определение и синонимы слова astupúș в словаре румынский
- Синонимы и антонимы слова astupúș в словаре синонимов румынский
- Перевод слова «astupúș» на 25 языков
- ПЕРЕВОД ASTUPÚȘ
- Переводчик с румынского языка —
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынский —
- Переводчик с румынский —
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского языка —
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка —
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского на
- Переводчик с румынского языка —
- Переводчик с румынского языка —
- Переводчик с румынского языка на
- Переводчик с румынского языка на
- ПЕРЕВОД ASTUPÚȘ
- Тенденции использования слова astupúș
- Примеры использования в румынской литературе, цитаты и новости об astupúș
- LES CHRONIQUES D’ASTUP — TOME 1. MAXALL XIII, автор CORDES J. — HAWKEE T .: (1987) Comic
Введение
Эффективность управления телекоммуникациями в значительной степени зависит от своевременного получения и обработки данных о наличии и техническом состоянии телекоммуникационных ресурсов — сетей, средств и сооружений связи. Обеспечение достоверности и точности полученной информации достигается за счет применения единых технологий управления и технического учета. В рамках описания бизнес-процессов Tele Management Forum (eTOM), которые включены в состав Рекомендации МСЭ-Т М.3050, технический учет рассматривается как управление инвентаризацией (Inventory Management) ресурсов оператора связи. Термины «технический учет» и «инвентаризация» можно считать равнозначными, но в силу традиции, сложившейся в отечественной терминологии, далее используется понятие «технический учет».
Функции и задачи системы технического учета
На основании Рекомендации МСЭ-Т М.3100, объектом технического учета в телекоммуникациях являются сети, средства связи, сооружения связи. Указанные объекты в более широком смысле являются объектами оперативно-технического управления. Под техническим учетом (ТУ) понимается систематическая деятельность оператора связи по сбору, хранению, обработке и предоставлению данных, характеризующих состав, конструкцию, размещение и взаимосвязи идентифицируемых сетей, средств и сооружений связи. В сферу технического учета может дополнительно включаться аппаратура электропитания, климатехнические установки. Составной частью ТУ является паспортизация — совокупность информационно-технологических процессов, необходимых для документирования информации о наименовании, кодовом обозначении и параметрах учета данного объекта, сведений о взаимосвязях с другими объектами при использовании по назначению.
Технический учет относится к функциональной области управления конфигурацией (Сonfiguration Мanagement), где реализуются следующие функции управления:
- контроль за расширением или уменьшением состава управляемой сети, средств и сооружений связи;
- контроль наличия и взаимосвязей частей и компонентов сетей, средств и сооружений связи;
- определение места расположения объектов учета.
На уровне детализации учет должен вестись с точностью до устройства или компонента, допускающего замену в условиях эксплуатации или типового элемента замены (ТЭЗ) с указанием наличия отдельных портов для связи с внешней средой. Для линий связи необходимо учитывать как минимум отдельный кабель связи и данные о его кроссировке. Для сооружений связи учитываются отдельные элементы конструкции, в том числе радиомачты, колодцы.
Система ТУ должна взаимодействовать с каталогом услуг оператора связи, абонентской базой оператора, планом (схемой) нумерации. В результате такой документ, как техническая справка, может генерироваться по запросу автоматически, с указанием всей необходимой технической информации пользователя.
Реализация и автоматизация функций ТУ на сетях связи осуществляется с помощью создания автоматизированной системы технического учета и паспортизации (АСТУП) — системы, состоящей из персонала и комплекса средств автоматизации его деятельности, реализующей информационную технологию установленных функций по техническому учету и паспортизации телекоммуникационных ресурсов.
Основные задачи, которые решаются автоматизированной системой технического учета и паспортизации, следующие:
- сбор, хранение, обработка и предоставление данных, необходимых для управления конфигурацией объектов управления и учета;
- повышение уровня достоверности информации об объектах управления и учета;
- корректный материальный учет с помощью систематического обновления информации о наличии технических средств оператора связи;
- информационная поддержка процессов планирования, развития и эксплуатации сетей, средств и сооружений связи;
- документирование жизненного цикла телекоммуникационных ресурсов.
Система АСТУП включает следующие функциональные компоненты (рис. 1).
Компонента «Система идентификации и кодирования, нормативно-справочная информация» предназначена для формирования информационного обеспечения АСТУП в виде единых справочников и классификаторов объектов учета, а также включает описание информационной базы АСТУП.
Компоненты «Схема сетей, проводок, кроссов, сооружений» и «Планы размещения оборудования, расписание стативов» реализуют в основном задачи предоставления и документирования текущих и архивных данных в виде, удобном для пользователя. В идеальном варианте АСТУП должна предоставлять информацию уровнем подробности не хуже, чем заказная спецификация на средство связи, проектно-конструкторская документация на объект. Также АСТУП должна формировать отчеты по формам, принятым для отрасли «Связь» и статистического учета.
Компонента «Учет монтируемых устройств и иного оборудования» выполняет в основном управляющие и информационно-технологические задачи, такие как:
- мониторинг наличия объектов учета;
- обнаружение новых объектов учета;
- идентификация объектов учета;
- ввод информации, которая не может быть получена с помощью автоматического обнаружения объектов учета;
- хранение и обработка данных АСТУП;
- контроль целостности и непротиворечивости данных АСТУП;
- управление изменением конфигурации сетей, средств и сооружений связи;
- контроль исполнения управляющих воздействий на объекты учета;
- сбор и анализ статистической информации по конфигурации сетевых ресурсов.
Использование АСТУП позволяет повысить эффективность производства оператора связи, а именно:
- сократить рабочее времени на подготовку и принятие управленческих решений;
- повысить производительность труда при выдаче технических условий, разрешений на производство работ;
- автоматизировать контроль гарантийных сроков эксплуатации оборудования и средств связи;
- оптимизировать ЗИП, ввести контроль обоснованности заказа заменяемых модулей.
Учет в АСТУП различных телекоммуникационных ресурсов
Телекоммуникационные, или сетевые, ресурсы по своей природе могут разделяться на физические и логические. К физическим ресурсам относится оборудование сетей, линий, средств и сооружений связи; к логическим ресурсам относятся сведения о системе нумерации и программное обеспечение, применяемые в электросвязи. Например, свободный канал в телефонной канализации или программа для сетевого администрирования считаются телекоммуникационными ресурсами, при этом свободный канал — физический ресурс, а программа для сетевого администрирования — логический ресурс.
Для концептуального описания объектов управления и технического учета предлагается схема соотношении/взаимосвязи между различными группами объектов учета в АСТУП согласно рис. 2.
Как правило, в АСТУП осуществляется учет физических, а не логических ресурсов. Поэтому сначала рассмотрим подробнее логические ресурсы. К логическим ресурсам, помимо программного обеспечения для электросвязи, можно отнести и ресурсы нумерации ЕСЭ РФ для сетей связи общего пользования. В рамках АСТУП необходимо обеспечить учет задействования средствами связи выделенного оператору ресурса нумерации. Например, для традиционного оборудования телефонных сетей связи общего пользования фиксируется фактическое задействование абонентских портов для подключения к узлу связи в сравнении с выделенной оператору емкостью абонентской нумерации. Для оборудования NGN, кроме того, важно соответствие используемых IP-адресов и кодов тематических служб ранее выделенным адресам и кодам.
К дополнительным логическим ресурсам, которые необходимо учитывать в рамках АСУТП, можно отнести:
- данные об условиях SLA, например о наличии основных и резервных линиях связи;
- данные о реализации объектом учета функции точки присоединения сетей;
- обозначение сигнальных пунктов и иные коды идентификации;
- сведения об используемой полосе радиочастот.
Ввод в базу данных АСТУП информации о логических ресурсах осуществляется на основе сведений других компонентов системы эксплуатационной поддержки оператора связи OSS. Рассмотрим особенности учета физических ресурсов. В контексте задач технического учета важна прежде всего информация как о составе оборудования узлов связи, так и данные о физических соединениях узлов связи или границах зон радиопокрытия. Узел связи — это совокупность средств связи, объединенных по функционально-территориальному признаку; узел имеет сетевой идентификатор (сетевой код, номер). Особенностью линий связи, соединяющих узлы связи, является то, что они заканчиваются на физических линейных портах средств связи и имеют многочислен-ные промежуточные соединения на кроссах. К сооружениям связи, учитываемым в рамках АСТУП, относится кабельная канализация (каналы, колодцы, коллекторы, шахты, тоннели), площадки на крышах домов, мачты различных типов, прочие сооружения, используемые для размещения, защиты и обеспечения функционирования линий и узлов связи.
Конструкция оборудования и сооружений связи предоставляется АСТУП как описание пространственного размещения — расстановка, расположение и соединение аппаратуры в полках, стативах, шкафах, рамках, кабельных ящиках с привязкой к планам помещений.
С учетом принципа разбиения, показанного на рис. 2, предлагается следующая иерархическая структура для описания и представления в информационной базе АСТУП объектов управления и технического учета (см. рис. 3).
Разбиение на плоскости обусловлено:
- функциями объектов учета при организации пропуска трафика на сети связи;
- различным уровнем подробности описания объектов учета и паспортизации.
Представляется, что реализация в АСТУП схемы разбиения на рис. 3 обеспечит полноценный технический учет и паспортизацию оборудования телефонных сетей, сетей подвижной (мобильной) связи, сетей с коммутацией пакетов, сетей NGN.
Атрибуты объекта учета
Кроме объективности данных по объектам учета, система АСТУП должна обеспечивать полноту и непротиворечивость данных. Полнота данных в АСТУП предусматривает такое описание объекта учета, которое полностью соответствует данной предметной области в рамках целей и задач ТУ. Критерии полноты следующие:
- данные не искажаются представлением пользователя и системы об объекте учета;
- объект управления и учета однозначно понимается в любом контексте функциональной области технического учета и паспортизации.
Непротиворечивость означает отсутствие различий в описании свойств объекта учета за счет согласованного и единообразного описания в пределах по крайней мере одной АСТУП.
Обеспечить полноту и непротиворечивость данных АСТУП возможно с применением мастер-данных, то есть с использованием развитой структуры нормативно-справочной информации. Нормативно-справочная информация (НСИ) или мастер-данные определяются как совокупность условнопостоянных данных, на которых основываются процессы формирования учетных документов оператора связи. В целом НСИ используется в многочисленных процедурах, относящихся к различным бизнес-процессам оператора связи. В автоматизированных системах НСИ обычно представлена набором справочников и классификаторов. В рамках создания нормативно-справочной информации АСТУП требуется определить атрибуты объектов управления и учета, которые с требуемым уровнем подробности описывали бы свойства сущностей, соответствующих объектам управления и учета в информационной модели АСТУП.
К атрибутам объекта учета можно отнести условное наименование объекта, заданное производителем; идентификатор объекта технического учета; технические характеристики согласно паспорту изделия; мощностные показатели объекта технического учета в эквивалентных портах или в иных единицах, принятых для указания мощности; тип и количество физических портов для связи с внешней средой; наименование и контактная информация собственника объекта технического учета; сведения о расположении объекта технического учета: для физических цепей — с точностью до точки кросса и/или канала/трассы, для средств связи — с точностью до здания/улицы или площадки с топографическими координатами; дата ввода в эксплуатацию; дата ремонта/замены объекта учета; сведения об измеряемых характеристиках объекта учета.
В зависимости от того, является ли объект учета физическим или логическим, атрибут может иметь определенное значение, в том числе нулевое значение, обозначаться текстовым строковым выражением. При описании данного объекта учета конкретный атрибут также может не использоваться или блокироваться.
Создание АСТУП
С учетом конструктивного и функционального многообразия объектов технического учета АСТУП может создаваться двумя способами.
Первый способ. Создание системы АСТУП по принципу «библиотеки», когда для учета одинаковых функциональных или конструктивных групп объектов создается новый программный модуль. Каждый программный модуль имеет собственную логику, снабжается библиотекой типовых решений по техническому учету для сходных типов оборудования; для разных групп объектов учета применяется единая система обозначений и описаний объектов. Модули объединяются в одной программной оболочке, обеспечивающей взаимосвязи между всеми компонентами АСТУП.
Второй способ. Создание системы АСТУП по принципу «ядра учета», когда создается унифицированная и достаточно абстрактная группа функций с ключевой логикой описания объектов учета в их взаимосвязях и взаимозависимостях. Далее разрабатывается приложение, функционально ориентированное на пользователя/производителя средств связи. При этом «ядро учета» модификации не подлежит, что позволяет сохранить единую информационную модель, поддерживать единую логику описания состава, структуры и взаимодействия объектов учета, что обеспечивает целостность, непротиворечивость данных АСТУП.
При первом способе, в рамках создания «библиотеки», можно ожидать повышение функциональной гибкости системы при необходимости индивидуального подхода к описанию определенного типа объектов. Однако отсутствие единого «ядра учета» для формализации описания или связей между объектами различных групп может привести к трудностям при объединении и агрегации данных. При втором способе «ядро учета» поддерживает единую логику описания для всех типов оборудования, что облегчает комплексное описание объектов учета, но может препятствовать описанию свойств, специфичных для данного объекта и группы объектов учета. В конечном итоге для каждого из способов необходимо с минимальными затратами, при сохранении требуемой детализации, переходить от раздельного описания сетей, средств и сооружений сети связи к «информационно-технологической сборке» данных по объектам учета на нескольких функциональных плоскостях, как это показано на рис. 3.
Внедрение АСТУП проходит в несколько этапов. На начальном этапе проводится автоматизация технического учета проводных средств, «последней мили» и межстанционных связей. Далее наступает очередь узлов связи и оконечного оборудования. Потом можно вводить и упорядочивать данные о телефонной канализации, трассах, местах размещения антенн и т.п., то есть сведения, которые преимущественно вводятся вручную. Учет логических ресурсов целесообразно наладить уже на первом этапе проекта АСТУП. Продолжительность периода внедрения АСТУП зависит от номерной емкости оператора связи и может продолжаться от нескольких месяцев до 2-3 лет. Основная задача на стадии внедрения — одновременно вводить в АСТУП новые данные и поддерживать в актуальном состоянии хранимую информацию.
Опубликовано: Журнал «Технологии и средства связи» #4, 2009
Посещений: 22138
Статьи по теме
Автор
| |||
В рубрику «Решения корпоративного класса» | К списку рубрик | К списку авторов | К списку публикаций
Резюме Ведущий инженер АСУТП, Екатеринбург, 75 000 руб. в месяц
Разработка проектов АСУТП предприятий нефтегазовой отрасли на базе современных контроллеров производства Allen-Bradley, HIMA, METSO, Yokogawa и др. Выпуск проектной документации С6, СА, ПМ, П1, П2, СБ и т. д., требуемой заказчиком для сдачи проекта в программных продуктах: EPLAN Electric P8 2.4 MS Visio, MS Ofice, Autocad, Nanocad — Опыт проведения предпроектного обследования на предприятиях заказчика — Внедрение оборудования среднего уровня, на производстве, участие в ПНР и испытаниях — Проектирование и сборка шкафов распределения электроэнергии и АСУТП в соответствии с проектной документацией — Проведение обслуживания и текущего ремонта систем АСУТП и ЛВС Работа на объектах ХМАО: — ООО ННПО (УПН-1, УПН-2, УСН-4.1, УСН 4-2), — Сибуртюменьгаз: Нижневартовский ГПК (в т. ч. Тюменская КС), Белозерный ГПК (в т. ч. Варьеганская КС, Бахиловская КС), Няганьгазпереработка, Южно-Балыкский ГПЗ, Губкинский ГПЗ, Муравленковский ГПЗ, Вынгапуровский ГПЗ), Самотлорнефтегаз и др. — Знание номенклатуры оборудования Phoenix Contact, Allen-Bradley, HIMA, METSO, Yokogawa, Eaton, Moxa, Schneider Electric, Rittal Опыт работы: Участие в ПНР системы САР (антипомпажного регулирования) установки ПХУ-2, КС-2, КС-3 Нижневартовского ГПЗ. Проектирование АСУТП Лангепаснефтегаз УППНГ (2 очереди КССГ-2, НТК) — предпроектное обследование, проработка перечня сигналов на основе технологического регламента и схемы автоматизации, оценка существующих средств автоматизации и КИПиА, разработка комплекта документации шкафов АСТУП (схемы соединений и подключений, электропитания), разработка схем соединения коммуникационного оборудования в структуре проекта. и т. д. — Полное сопровождение и разработка проекта АСТУМП (Автоматизированной системы технического учета материальных потоков), реализуемый на всех объектах Сибуртюменьгаз в ХМАО и частично в ЯНАО. Предпроектное обследование объектов, выбор аппаратных и программных средств реализации индивидуально для каждого объекта, согласование решений с заказчиком, подготовка документации раздела проекта АК. АСУТП. АСУТП Товарного парка №1 Нижневартовского ГПЗ (СИБУР). Проработка перечня сигналов на основе технологического регламента и схемы автоматизации, оценка существующих средств автоматизации и КИПиА, выбор применяемого оборудования, разработка комплекта документации шкафов АСТУП (схемы соединений и подключений, электропитания), разработка схем соединения коммуникационного оборудования в структуре проекта. и т. д. — Техническое перевооружение АСУТП УПГ-1, УПГ-2, система контроля воздушной среды ООО «Белозерный ГПЗ» — АСУТП Лангепаснефтегаз УППНГ 1 очереди проработка перечня сигналов на основе технологического регламента и схемы автоматизации, оценка существующих средств автоматизации и КИПиА, разработка комплекта документации шкафов АСТУП (схемы соединений и подключений, электропитания), разработка схем соединения коммуникационного оборудования в структуре проекта. и т. д. — Шеф-монтажные работы и конфигурирование ЧРП Schneider Electric ATV660C45QX1 на объекте заказчика ООО «ЛУКОЙЛ — ЭНЕРГОСЕТИ» — МНС Северо Кочевского мр
2015 | Начальник группы автоматизации процессов управлений ЦМС Международного центра коммутации РУП «Белтелеком | Информационная система поддержки технической эксплуатации сетей электросвязи и оказания услуг Task Manager | Проект АПК Task Manager(TM) внедрен в 2007 году, дорабатывается до настоящего времени. Основные задачи ТМ: обеспечение специалистов предприятия средствами (программным и аппаратным инструментарием) взаимодействия с абонентами при подключении, сопровождении, отключении услуг электросвязи, а также управление оборудованием электросвязи и контроль за его параметрами, формирование отчетных данных. Используется специалистами всех филиалов РУП «Белтелеком». |
2015 | Ведущий инженер-системотехник телекоммуникационных сетей линейно-аппаратного цеха Международного центра коммутации РУП «Белтелеком» | Организация мониторинга температуры, влажности ЛАЦ МЦК с помощью системы мониторинга Zabbix | Проект внедрен в 2015 году. |
2015 | Инженер-программист 2-ой категории линейно-аппаратного цеха Международного центра коммутации РУП «Белтелеком» | Организация мониторинга температуры, влажности ЛАЦ МЦК с помощью системы мониторинга Zabbix | Проект внедрен в 2015 году. |
2015 Кулик Игорь Дмитриевич | Инженер электросвязи 1 категории станционного участка станционного цеха Оршанского зонального узла электросвязи Витебского филиала РУП «Белтелеком», председатель профкома | IT технологии в профсоюзах | Проект внедрен в 2015 году в Первичной профсоюзной организации Оршанского ЗУЭС. Программа «Список» предназначена для автоматизации делопроизводства, систематизации написания и регистрации протоколов и постановлений, а также упрощенного и быстрого формирования списков, заявок, справок. Проект используется председателями профкома Первичной профсоюзной организации Оршанского ЗУЭС, Витебска и частично Полоцкого ЗУЭС. |
2016 | инженер 2 кат. средств радио и телевидения филиала “Междугородная связь” РУП “Белтелеком” | Проект “Системы мониторинга цифрового эфирного телевидения” | Проект внедрен в период 2016–2018 гг. Охватывает 97 объектов филиала. |
2016 | инженер 1 кат. средств радио и телевидения филиала “Междугородная связь” РУП “Белтелеком” | Проект “Системы мониторинга цифрового эфирного телевидения” | Проект внедрен в период 2016–2018 гг. Охватывает 97 объектов филиала. |
2016 | Инженер-программист 1 кат. АПУ ЦМС МЦК РУП «Белтелеком» | Проект «Zabbix» | АПК Система мониторинга сети передачи данных (СМСПД) внедрен в 2016 году. |
2016 Князь Виталий Александрович | Инженер-программист 1 категории | Интеграционная шина | Проект АПК Интеграционная шина внедрен в 2015 году, дорабатывается до настоящего времени. |
2016 Шематович Вероника Анатольевна | Электромеханик междугородней телефонной документальной и телеграфной связи | «Наше будущее» | Детский познавательный журнал «Яснушка» издан в ноябре 2016 года. |
2016 Живолевский Артем Александрович | Электромеханик междугородней телефонной документальной и телеграфной связи | «Наше будущее» | Детский познавательный журнал «Яснушка» издан в ноябре 2016 года. |
2016 | Инженер-системотехник телекоммуникационных сетей 2 категории Отдела обслуживания сети передачи данных Центра мониторинга сетей Международного центра коммутацииРУП “Белтелеком”
| Проект «Zabbix» | АПК Система мониторинга сети передачи данных (СМСПД) внедрен в 2016 году. |
Реализация и интеграция аппаратно-программного комплекса мониторинга Zabbix на сети передачи данных РУП «Белтелеком» | АПК Система мониторинга сети передачи данных (СМСПД) внедрен в 2016 году. | ||
2016 Погорелова Яна Сергеевна | Начальник участка технической поддержки цеха информационных технологий и передачи данных | Система общения ПрофИТ — профсоюзные интеллектуальные технологии | Проект «Система общения ПрофИТ – профсоюзные интеллектуальные технологии» представлял идею создания мобильного приложения для общения между членами профсоюза. Однако в связи с появлением на рынке приложений с аналогичными функциями, потребность в собственной разработке отпала. |
2017 | Инженер электроник 2 категории Филиала «МГТС» | “Устройство IP мониторинга параметров оборудования связи” | Проект разработан для контроля состояния объектов связи в необслуживаемых (полуобслуживаемых) режимах работы. Контролю подвержены такие основные режимы, как атмосферные параметры, изменение состояния с использованием различных датчиков. |
2017 | Инженер-системотехник 2 категории Барановичского ЗУЭС Брестского филиала РУП «Белтелеком» | Оптимизация технического процесса настройки сетевых устройств | Проект внедрен в 2016 году в Барановичском ЗУЭС и используется специалистами группы технической поддержки сети передачи данных. |
2018 | Ведущий инженер электросвязи службы электросвязи Могилевского филиала РУП «Белтелеком» | Разработка программного обеспечения автоматизированного рабочего места по учету волоконно-оптических линий связи (АРМ-ВОЛС) и автоматизированного рабочего места картографического отображения линейных и станционных сооружений (АРМ-MAP) | Проект внедрен в 2018 году. Разработанное ПО обеспечивает учёт и паспортизацию xPON сетей и кабельной канализации связи с выводом введённых данных на графический редактор с подложкой географических карт. Обеспечивает единый подход к учёту и паспортизации сетей связи. |
2018 Животин Денис Александрович | Начальник группы развития сетевых сервисов отдела радиосвязи и телевидения управления развития и стратегического планирования | Оптимизация затрат на оплату услуг по рассылке СМС сообщений в рамках услуг доступа в Интернет по технологии Wi-fi | Проект внедрен в 2018 году. Позволил оптимизировать количество отправляемых SMS с использованием сети сотового оператора. В настоящее время успешно функционирует. |
2018 | Начальник отдел радиосвязи и телевидения управления развития и стратегического планирования РУП «Белтелеком» | Оптимизация затрат на оплату услуг по рассылке СМС сообщений в рамках услуг доступа в Интернет по технологии Wi-fi | Проект внедрен в 2018 году. Позволил оптимизировать количество отправляемых SMS с использованием сети сотового оператора. В настоящее время успешно функционирует. |
2019 Романцов Игорь Сергеевич | Инженер электросвязи производственной лаборатории узла эксплуатации и развития городской телефонной сети | WEB-приложение TS | Проект реализован в 2018 году. Разработан с целью оптимизации процесса отработки справок о технической возможности абонентских линий при подготовке технического заключения на оказание услуг электросвязи. Техническое заключение готовится специалистами структурных подразделений филиала в виде электронной справки (TS). Внедрение проекта позволило:
Эксплуатируется во всех структурных подразделениях филиала. |
2019 Радюк Алексей Александрович | Ведущий инженер электросвязи службы электросвязи Могилевского филиала РУП «Белтелеком» | Методика учета и паспортизация XPONсетей | Методические указания разработаны с целью выработки единых подходов в паспортизации сетей связи и оказания помощи в освоении программного продукта АРМ «ВОЛС» с графической системой «АСТУП ВОЛС MAP». Доступны для использования во всех филиалах РУП «Белтелеком». |
2021 Князь Виталий Александрович | Ведущий инженер-программист группы администрирования информационных систем отдела информационных технологий центра мониторинга и управления сетями электросвязи Международного центра коммутации РУП “Белтелеком” | Система видеоконференцсвязи РУП «Белтелеком» | Проект внедрен в 2021 году. Система позволила проводить видеоконференции непосредственно на рабочих местах, а также на местах, организованных дистанционно. |
2021 Картузов Дмитрий Сергеевич | Инженер-программист 2 категории группы администрирования информационных систем отдела информационных технологий центра мониторинга и управления сетями электросвязи Международного центра коммутации РУП “Белтелеком” | Автоматизированный аппаратно-программный комплекс управления оконечным абонентским оборудованием | Проект разрабатывался в период 2018–2019 гг, дорабатывается до настоящего времени. АПК позволяет удаленно управлять оконечным абонентским оборудованием (начальная настройка устройства при его загрузке, внесение изменений в настройки уже работающего устройства, удалённое обновление ПО), подключение дополнительных сервисов. На текущий момент к АПК БТК TR-069 подключены практически все OLT Huawei всех филиалов. |
2021 Вальский Александр Александрович | Инженер-системотехник телекоммуникационных сетей 1 категории группы системного и сетевого администрирования участка обработки данных зонового цеха коммутации и обработки данных Брестский филиал РУП «Белтелеком» | Система учета персональной вычислительной техники и программного обеспечения | Проект внедрен в 2018 году. Система позволяет:
Используется системными администраторами всех филиалов РУП «Белтелеком». |
astup: значение, происхождение, определение — WordSense Dictionary
astup (арумынский)
Альтернативные формы
Происхождение и история
С вульгарной латыни * adstuppō , с латыни stuppa . Сравните румынский astupa, astup , албанский shtupoj ; ср. также сицилийский stuppari , attuppari , венецианский stupar , ретороманский stuppar , французский étouper .Глагол
astup ( настоящее время единственного числа в третьем лице astupã , причастие прошедшего времени astupatã )- I. plug.
Связанные слова и фразы
См. Также
Записи с «astup»
plug :… слова и фразы вставить отключение Переводы plug — остановить с помощью пробки Арумынский: astup Финский: tukkia, sulkea Французский: boucher…
astupa : astupa (румынский) Происхождение и история От вульгарного латинского корня * adstuppāre, от латинского stuppa. Сравните арумынский аступ, аступари, албанский штупой; ср. также…
distup : distup (Арумынский) Альтернативные формы distupu Происхождение и история От вульгарной латыни * dis-stupō, от латинского stuppa или от dis- + [[astup # арумынский [a] stup]].Сравните румынский…
astupãtoari : astupãtoari (Арумынский) Альтернативные формы astupãtoare, stupãtoari, stupãtoare Происхождение и история astup, astupari + -toari. Сравните румынский astupătoare. Существительное astupãtoari…
Поделиться
Примечания, добавленные пользователями
Для этой записи нет примечаний, добавленных пользователями.
Добавить примечание
Добавить примечание к записи «astup». Напишите подсказку или пример и помогите улучшить наш словарь.Не просите о помощи, не задавайте вопросов и не жалуйтесь. HTML-теги и ссылки не допускаются.
Все, что нарушает эти правила, будет немедленно удалено.
Далее
astupa (румынский) Происхождение и история От корня вульгарной латыни …
astupare (румынский) Происхождение и история astupa + —re Имя существительное …
astupat (румынский) Происхождение и история Причастие прошедшего времени …
astupe (латиница) Глагол Astupē Перегиб astupeō…
astupeam (латиница) Глагол Astupeam Наклонение astupeō …
astupeamus (латиница) Глагол аступеамус Наклонение astupeō …
astupeant (латиница) Глагол Astupeānt Наклонение astupeō …
astupeas (латиница) Глагол Astupeās Inflection of astupeō …
astup — Перевод на английский — примеры румынский
Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Dă-mi 20 минут с до gaura.
Дайте мне минут 20, чтобы заглушить дырку.Am venit sa astup o scurgere.
Я пришел к заглушить течь.Nu e treaba mea să vă astup găurile voastre de securitate.
Это не моя работа — перекрывать вашей утечкой безопасности.E datoria mea să duc Cuiul înapoi și să astup gaura.
Мне нужно вернуть шип и заглушить дырку.Vreți să mă întorc și să-mi astup urechile până când vă înțelegeți între voi?
Вы хотите, чтобы я развернулся и заткнул уши, пока вы все находитесь на одной странице?Eu am să-mi astup nasul.
Zbor jos și tangențial ca să astup sacul.
Я иду низко и боком к , заткни сумку.Uneori trebuie să-i astup strigătele cu mâna.
Иногда мне приходится заглушить ее криков рукой.Am să drenez și să astup piscina.
Am ceva murdar cu care să ți-o astup .
У меня что-то грязное к дросселирует .Drept — îndelung am dorit să-i astup gura aia pretențioasă.
Правда, я давно хотел , чтобы заглушить тот пафосный ротик.Dar acum am ajuns într-un stadiu critical și eu trebuie să astup găurile.
Но сейчас мы достигли … критической стадии, и я должен заглушить колодец.A trebuit să-i astup gura cu mâna.
L- am întrebat dacă aș putea să astup eu sicriul.
Я спросил, могу ли я сам запечатать гроб.Era mai simplu să îmi astup urechile.
Nu mă обязательный să-ți astup și gura.
Не заставляйте меня скотчем тоже своим ртом.O să astup artera iliacă internă.
Mă mulțumeam să astup găurile cu hârtie înnegrită cu pământ.
Я заткнул отверстия бумагой, которую испачкал на полу.Să-i astup izvorul nu a fost o crimă.
Tacă-ți fleanca ori îți astup gura!
să-i astup — Перевод на английский — примеры румынский
румынскийарабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык
английскийСинонимы арабский Немецкий английский испанский французкий язык иврит Итальянский Японский Голландский Польский португальский румынский русский турецкий китайский язык
Предложения: să-i așteptЭти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.
Другие переводыUneori trebuie să-i astup strigătele cu mâna.
Иногда у меня есть , чтобы рукой заглушить ее криков.Drept — îndelung am dorit să-i astup gura aia pretențioasă.
Правда, я давно хотел, чтобы заставил замолчать его претенциозный рот.A trebuit să-i astup gura cu mâna.
Să-i astup izvorul nu a fost o crimă.
Alteță, dați-mi voie să-i astup gura!
Нет результатов для этого значения.Предложите пример
Показать больше примеровРезультатов: 5. Точное: 5. Затраченное время: 98 мс.
Предложите пример
Расшифровка ASTUP — Расшифровка 47 слов из букв в ASTUP
Сколько слов можно составить из ASTUP?
Выше слова, полученные путем расшифровки кода A S T U P (APSTU) . Наш искатель расшифровки слов смог расшифровать эти буквы, используя различные методы, чтобы создать 47 слов ! Наличие такого инструмента для расшифровки слов, как наш, поможет вам во ВСЕХ играх с схваткой слов!
Сколько слов можно составить с помощью ASTUP?
Чтобы помочь вам, вот несколько списков слов, связанных с буквами ASTUP.
A S T U P Значения букв в словах и словах с друзьями
Вот значения для букв A S T U P в двух самых популярных играх в словесную схватку.
Эрудит
Буквы ASTUP дают 7 баллов в Scrabble
Слова с друзьями
Буквы ASTUP стоят 9 баллов в словах с друзьями
Если вы расшифровываете ASTUP … Что это значит?
Определение ASTUP в незашифрованном виде
Если мы расшифровываем эти буквы, ASTUP, он и составляет несколько слов. Вот одно из определений слова, в котором используются все нешифрованные буквы:
патус
Дополнительная информация о письмах
ASTUPШифрование букв в ASTUP
Согласно нашему другому механизму скремблирования, код ASTUP может быть скремблирован разными способами.Различные способы шифрования слова называются «перестановками» слова.
Согласно Google, это определение перестановки:
способ, особенно один из нескольких возможных вариантов, с помощью которого можно упорядочить или упорядочить набор или несколько вещей.
Чем это полезно? Что ж, он показывает вам анаграммы и , зашифрованные по-разному, и помогает вам легче распознать набор букв. Это поможет вам в следующий раз, когда эти буквы появятся в словесной схватке.
АСУТП СУАТП TAUSP ТУАСП ATUSP АЦУП STAUP ЦАУП UASTP UTASP AUSTP AUTSP USATP УАТСП ТАСУП UTSAP САУТП SATUP
Мы остановили его на 18, но есть так много способов скремблировать ASTUP !
ASTUP !, Торговая марка A.C. S.r.l. в Соединенном Королевстве. Номер заявки: UK00918272917 :: Торговая марка Elite Trademarks
в прямом эфире Текущий статус — ЗарегистрированАСТУП! Товарный знак получил номер заявки # uk00918272917 Управлением интеллектуальной собственности Великобритании (UKIPO).Номер заявки на товарный знак — это уникальный идентификатор для идентификации ASTUP! отметка в UKIPO.
АСТУП! знак внесен в категорию Класс 033 Алкогольные напитки, кроме пива; спиртосодержащие препараты для приготовления напитков. .Юридический корреспондент АСТУП! товарный знак Бриффа , г. ЛОНДОН N1 0QH, ВЕЛИКОБРИТАНИЯ . Текущее состояние ASTUP! подача Зарегистрировано .
На основе A.C. S.r.l., ASTUP! товарный знак используется в следующих сферах деятельности: Спиртные напитки [напитки]; Ликеры; Предварительно смешанные алкогольные напитки; Аперитивы; Вино; Игристые вина. .
TrademarkElite может предоставить вам лучшие индивидуальные решения вокруг вашего АСТУП! торговая марка.Вы можете создать бесплатную учетную запись на TrademarkElite.com и добавляйте все свои товарные знаки из одной удобной панели управления, и получать бесплатные обновления статуса в любое время при изменении статуса. На платформе TrademarkElite каждая заявка подается лицензированными юристами по товарным знакам.
Номер заявки | UK00918272917 |
---|---|
Word Mark | АСТУП! |
Текущее состояние | Зарегистрировано |
Дата подачи | вторник, 14 июля 2020 г. |
Дата регистрации | 31 октября 2020 г. |
Дата продления | 15 июля 2030 г. |
Марка Тип | Слово |
Владелец товарного знака | Crocetta del Montello (ТВ) 31035 |
Корреспондент по товарным знакам | ЛОНДОН N1 0QH |
Информация о классификации товарных знаков
033
Класс 033 — Алкогольные напитки, кроме пива; спиртосодержащие препараты для приготовления напитков.
Описание товаров и услуг товарного знака
Класс 033 — Спиртные напитки [напитки]; Ликеры; Предварительно смешанные алкогольные напитки; Аперитивы; Вино; Игристые вина.
У вас есть имя, слоган или логотип? Юридическая фирма по высокотехнологичным товарным знакам сделала это легко — регистрация товарных знаков в 180 странах.Профилируется на NYTimes, IEEE, TechCrunch.
Выберите страну подачи заявки:
Загрузка… |
Регистрация товарного знака
в Соединенном Королевстве499 долл. США
$ 499 + Комиссия правительства * (1 класс)
Элитный пакет
Профилировано на NYTimes, IEEE, TechCrunch. Непревзойденный профессионализм и цена адвокатских услуг.
Special! — Лицензированные юристы берут доверенность и представляют вас в офисе по товарным знакам ( $ 199 / приложение БЕСПЛАТНО)
По вашему делу работает лицензированный юрист; проводит поиск и оценку нокаута по вашей марке; рекомендует вам соответствующий класс (а) и описание товара / услуги, чтобы наилучшим образом защитить ваши законные права.
Общий экран товарных знаков; Обновления статуса товарных знаков; Мониторинг оппозиции; а также Напоминание о международной подаче.
Бесплатный поиск и оценка альтернативного знака, если ваш поверенный считает, что есть проблема с вашим первым выбором.
* Комиссия правительства: 269 долларов США X 1 ( $ 269 первый класс ) СправкаЧто такое государственная пошлина?
Государственная пошлина за товарный знак уплачивается государственному ведомству по товарным знакам.Государственная пошлина взимается отдельно при подаче заявки. когда поверенные завершат вашу юридическую работу по товарным знакам, согласовать с вами детали подачи документов и готовы представить ваш товарный знак в бюро по товарным знакам.
* Государственная пошлина за товарный знак взимается, когда мы отправляем ваш товарный знак в Государственное ведомство по товарным знакам, что обычно происходит в ближайшие несколько рабочих дней.
Trademark Elite — крупнейшая бесплатная онлайн-платформа для поиска товарных знаков, мониторинга товарных знаков и отслеживания. TrademarkElite.com управляется The Ideas Law Firm, PLLC (юридическая фирма из США). Мы специализируемся на бизнесе, брендинге и защите товарных знаков. зарегистрируйте свой товарный знак в 180+ странах в мире через TrademarkElite.Вы экономите 65% через TrademarkElite.com о регистрации товарных знаков, продлении товарных знаков, действиях офиса, и Уведомление о разрешении на использование товарных знаков.
Определение и синонимы слова astupúș в словаре румынский
ASTUPÚȘ — Определение и синонимы слова astupúș в словаре румынский языкEducalingo Файлы cookie используются для персонализации рекламы и получения статистики веб-трафика.Мы также делимся информацией об использовании сайта с нашими партнерами по социальным сетям, рекламе и аналитике.
Скачать приложениеeducationalingo
ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА ASTUPÚȘ
astupa + суф. -uș. Этимология — это исследование происхождения слов и их изменений в структуре и значении.ПРОИЗНОШЕНИЕ ASTUPÚȘ НА РУМЫНСКОМ ЯЗЫКЕ
ЧТО ТАКОЕ ASTUPÚȘ НА РУМЫНСКОМ ЯЗЫКЕ?
Нажмите, чтобы увидеть , чтобы увидеть исходное определение слова «astupúș» в словаре румынский. Щелкните по , чтобы увидеть автоматический перевод определения на английский язык.Значение слова astupúș в словаре румынский
степпер п., пл. это тоже хорошо. Пробка (крышка, закрывающая отверстие). \ u0026 # X2013; И тупой (Пер. Молд.). astupúș н., Пл. e și urĭ. Astupătoare (Dop orĭ Cap Care se prinde de orificiŭ). — Șи ступуș (Пер. Мол.).
Нажмите, чтобы увидеть , чтобы увидеть исходное определение слова «astupúș» в словаре румынский.Щелкните по , чтобы увидеть автоматический перевод определения на английский язык.
СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ ASTUPÚȘ
Синонимы и антонимы слова astupúș в словаре синонимов румынский
СИНОНИМЫ «ASTUPÚȘ» НА РУМЫНСКОМ ЯЗЫКЕ
Следующие румынские слова имеют такое же или идентичное значение, что и «astupúș», и относятся к той же грамматической категории.синонимов слова astupúș на румынском языке
Перевод слова «astupúș» на 25 языков
ПЕРЕВОД ASTUPÚȘ
Найдите перевод с astupúș на 25 языков с помощью нашего многоязычного румынского переводчика. переводов astupúș с румынского на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены посредством автоматического статистического перевода; где основной единицей перевода является слово «astupúș» на румынском языке.Переводчик с румынского языка —
, китайский astupúş1325 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
испанский astupúş570 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
английский язык astupúş510 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
хинди astupúş380 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
арабский astupúş280 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
с русского на astupúş278 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
португальский astupúş270 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
бенгальский astupúş260 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
французский astupúş220 миллионов говорящих
Переводчик с румынский —
малайский astupúş190 миллионов говорящих
Переводчик с румынский —
немецкий astupúş180 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
японский astupúş130 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
корейский astupúş85 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
яванский astupúş85 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
вьетнамский astupúş80 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
тамильский astupúş75 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка —
маратхи astupúş75 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
турецкий astupúş70 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка —
, итальянский astupúş65 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
польский astupúş50 миллионов говорящих
Переводчик с румынского на
украинский astupúş40 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка —
Греческий astupúş15 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка —
африкаанс astupúş14 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
шведский astupúş10 миллионов говорящих
Переводчик с румынского языка на
норвежский astupúş5 миллионов говорящих
Тенденции использования слова astupúș
ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «ASTUPÚȘ»
На показанной выше карте показана частотность использования термина «astupúș» в разных странах.Примеры использования в румынской литературе, цитаты и новости об astupúș
РУМЫНСКИХ КНИГ, КАСАЮЩИХСЯ
«ASTUPÚȘ» Мы продолжаем работать над улучшением образования. Очень скоро мы дополним этот библиографический раздел выдержками из румынских книг, в которых используется термин astupúș .ССЫЛКА
«EDUCALINGO. Astupúș [онлайн]. Доступно на
LES CHRONIQUES D’ASTUP — TOME 1. MAXALL XIII, автор CORDES J. — HAWKEE T .: (1987) Comic
Издано YES COMPANY, 1987 г.
Комикс Состояние: bon Твердая обложка
Об этом товаре
RO20182787: 1987.В-4. Reli. Bon tat, Couv. удобный, удовлетворительный, Intrieur frais. Окрестности 30 страниц — nombreux dessins en couleurs dans le texte. . . . Классификация Дьюи: 843.06-Bande dessine. Инвентарный номер продавца № RO20182787Задать вопрос продавцу
Библиографические данные
Название: LES CHRONIQUES D’ASTUP — TOME 1. MAXALL XIII
Издатель: YES COMPANY
Дата публикации: 1987
Переплет: Couverture rigide
Состояние книги: бон
Описание магазина
Уникальная вентиляция в Интернете.Посетить витрину продавца
Член ассоциации Члены этих ассоциаций стремятся поддерживать самые высокие стандарты. Они ручаются за подлинность всех вещей, выставленных на продажу. Они предоставляют экспертные и подробные описания, раскрывают все существенные дефекты и / или реставрации, предоставляют четкие и точные цены и действуют справедливо и честно во время покупки. Условия продажи:Tous nos envois sont effectus en courrier ou colissimo suivi quotidienement. Les ouvrages sont expdis accept derglement, les cartes bleues sont accept.
Условия доставки:
Les commandes sont gnralement expdies sous un jour ouvrable avec une traabilit pour le monde entier (au moins un Recommand) quel que soit le mode de transport choisi. Les frais de port sont forfaitaires et affichs au moment de la commande.Au cas o les livres предписывает seraient specific lourds ou imposants, vous serez inform que des frais de transports Supplmentaires sont ncessaires.
Кордиэлемент.
Дидье Родригес
Список книг продавца
Способы оплаты
принимает продавец