Удаленная работа по английски перевод – удаленная работа — Перевод на английский — примеры русский

удаленная работа — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

принимая во внимание, что удаленная работа может внести значительный вклад в охрану и защиту окружающей среды благодаря сокращению выбросов парниковых газов,

Acknowledging that telework could involve an essential contribution to environmental care and protection through the reduction of greenhouse gas emissions,

Сюда также входят такие вопросы, касающиеся гибкого порядка организации работы, как удаленная работа, работа по скользящему графику и работа по сжатому графику.

Related issues were such flexible workplace arrangements as telecommuting, staggered working hours and compressed work schedules.

В настоящее время существуют четыре варианта такого режима работы: работа по скользящему графику; работа по сжатому графику; запланированный перерыв для учебы; и

удаленная работа (телеработа).

The four flexible working arrangement options available are staggered working hours; a compressed work schedule; a scheduled break for external learning activities; and work away from the office (telecommuting).

работа на дому и удаленная работа — данная форма занятости, как правило, используется родителями с маленькими детьми в переходном периоде после отпуска по уходу за ребенком при выходе на работу.

homework and telework — this form of work is used mainly for the transition from parental leave to employment, for parents with young children.

Предложить пример

Другие результаты

Renovation Software ищет талантливых программистов для удаленной работы.

Renovation Software is looking for talented persons for remote job.

Расширенные возможности публикации вакансий удаленной работы и наличие Кабинета заказчика для более упрощенного поиска и выбора исполнителя удаленной работы — фрилансера.

Customers’ advanced posting freelance projects. Free private office is available for each customer.

постановляет провозгласить 16 сентября Международным днем поощрения и защиты удаленной работы;

Decides to proclaim 16 September as International Day for the Promotion and Protection of
Telework
;

В этом контексте ГФП принимала участие в проведении специального исследования, посвященного удаленной работе на дому.

In this context, HFE has participated in the elaboration of a special study on teleworking.

Оценочный показатель сокращения числа поездок благодаря удаленной работе

Наш многолетний опыт удаленной работы поможет Вам успешно с нами сотрудничать, даже если Вы никогда не использовали услуги IT -аутсорсинга.

We have many years of experience in offshore work
, therefore it will be easy and convenient for you to work with us, even if you have never outsourced software development before.

Ресурс предназначенный для поиска удаленной работы и ее исполнителей.

Я ищу удаленную работу в области 3D графики, музыки и звука, веб дизайна.

I’m looking for remote work — 3D graphics, music and audio, web design.

Рекомендовано продлить мандаты большинства рабочих групп эЛАК2007 по инфраструктуре, креативным отраслям, удаленной работе, финансированию, управлению Интернетом, программному обеспечению и законодательным и правовым рамкам.

It recommended renewing the mandate of the majority of the eLAC2007 Working Groups on infrastructure, the creative industries,
telework
, financing, Internet governance, software and legislative and legal frameworks.

Этот модуль позволяет организовать удаленную работу с банковскими счетами, автоматически распознавать платежи и выписывать/рассылать счета.

This module will help you organize remote operation with bank accounts, automatically define payments and prepare/send invoices.

Они дают удаленную работу людям по всей стране.

виртуальную рабочую среду (экспериментальное исследование, посвященное удаленной работе).

The virtual working environment (an experimental study on
teleworking
)

Создание возможностей для удаленной работы привносит гибкость в трудовую деятельность, тем самым позволяя находить в ней большее удовольствие и повышая уровень благосостояния.

Developing the possibility for telework brings flexibility to working life and thus increases enjoyment and well-being.

Число стратегий и/или программ, направленных на содействие удаленной работе

Freelance-Club — это идеальное место для размещения IT проектов и поиска удаленной работы.

Freelance-Club provides the best way of linking top professionals and
projects
.

context.reverso.net

работать удаленно — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах.

Мы предлагаем возможность работать удаленно.

Я хочу, чтобы в мой контракт внесли возможность работать удаленно, когда я сочту необходимым, и дополнительный месяц отпуска каждый год, который я буду брать по своему усмотрению.

I want to amend my contract to allow for telecommuting whenever I deem appropriate and a month’s more vacation every year to be used at my discretion.

Предложить пример

Другие результаты

Вы можете работать с удаленными приложениями так же как с локальными.

You can work with remote applications the same way as with local ones.

Замечание: В 4.0.3 и более ранних версиях при сборке необходимо использовать опцию — enable-url-fopen-wrapper для активации возможности

работать с удаленными файлами.

Note: In PHP 4.0.3 and older, in order to use URL wrappers, you were required to configure PHP using the configure option — enable-url-fopen-wrapper.

Вы также можете работать с удаленными файлами, расположенными на FTP-сервере (подразумевается, что вы авторизировались с необходимыми для этого привилегиями).

You can also write to files on an FTP server (provided that you have connected as a user with the correct access rights).

Хардинг поручил мне работать

над портативным удаленным стиранием, да?

Однако вследствие закрытия региональных статистических управлений могут возникнуть дополнительные проблемы в работе с респондентами, поскольку статистики будут работать на большем удалении от респондентов.

However, due to the closure of regional statistical offices additional problems may emerge in the work with the respondents since the statisticians will be working at a greater distance from the respondents.

По сравнению с другими видами предприятий многие кооперативы могут эффективно работать в экономически изолированных удаленных районах.

Compared to other types of enterprise, many cooperatives are able to
operate
effectively in economically marginalized remote locations.

Чтобы организации по удалению могли работать эффективно, крайне важно иметь четкое представление о спектре боеприпасов, с которыми они, вероятно, столкнутся.

It is essential that, in order to be effective, clearance organisations have a clear understanding of the spectrum of munitions they are likely to encounter.

Это означает, что ключевые механизмы внутреннего контроля, используемые в ИМИС для проверки подлинности данных и предотвращения ошибок, в этих удаленных пунктах работать не будут.

This means that the key internal IMIS controls currently in place to validate data and prevent errors will not
operate
at such remote locations.

Rasbaille процесс удаления работать в BACKROUND при написании нового поста, чем не иметь самые Webmaster Cron-функция в домашнюю страницу пакета.

rasbaille delete process run in the backround when you write a new post than not the most webmaster have a cron-function in the webspace packet.

Многим женщинам-врачам крайне трудно работать в одиночку в государственных медицинских учреждениях удаленных сельских районов.

Many women doctors find it extremely difficult to work in a Government health facility alone, in far flung rural areas.

Удаленные пользователи будут работать с системой, используя единый интерфейс — хорошо знакомый ШёЬ-броузер.

Remote users will work on the system using a single interface — a well-known Web browser.

Словив его, чтобы заставить это работать, мы должны перезагрузить систему, что означает удаление кристалла контроля.

The catch is, to make this work, we have to reboot the system, which means removing the control crystal.

М-р Бохэннон предложил механизировать удаление камней из шахты туннеля и удвоить рабочие смены, чтобы работать и ночью.

Mr. Bohannon has proposed to mechanize the removal of the rock from the tunnel shaft and double our shifts to work through the night.

Позволяет работать с единой базой данных как в локальной сети, так и через Интернет, подключаясь к серверу из удаленных филиалов.

Allows to work with a single database on a local network as well as to link to the server from branch offices via the Internet. It is proves to be data damage-safe, high-speed and extra breach secure.

При этом наши специалисты могут работать как на территории заказчика, так и удаленно.

Doing so, our experts can operate on the territory of the customer or remotely.

Mutt также имеет способность работать с папками, расположенными на удаленном IMAP сервере.

Mutt also has the ability to work with folders located on a remote IMAP server.

Клиент-серверная технология позволяет работать с единой базой данных через сеть интернет нескольким удаленным филиалам компании.

Client-server technology and its unique implementation allow to work with a single database from any point in the world on the internet.

context.reverso.net

удалённая работа — с русского на английский

См. также в других словарях:

  • Удалённая работа — в парке У этого термина существуют и другие значения, см. Работа на дому (значения). Удалённая работа или работа на дому (также дистанционная работа, телеработа; …   Википедия

  • Работа на дому (значения) — Работа на дому Работа на дому (удалённая работа)  законная форма трудовых отношений «Работа на дому»  форма мошенничества …   Википедия

  • Работа на дому (мошенничество) — Объявление обещает 2000$ за неполный рабочий день и 6000$ за полный Не следует путать с Работа на дому  законный способ заработка. Работа на дому (англ. work at home scheme)  сх …   Википедия

  • Сменная работа — (работа по сменам) один из видов графика трудовой деятельности, в котором время работы в течение суток в разные рабочие дни может различаться. Применяется на непрерывных производствах либо для обеспечения более полной загрузки оборудования,… …   Википедия

  • Сверхурочная работа — в трудовом праве работа сверх установленной (нормальной) продолжительности рабочего времени, выполняемая по инициативе работодателя (в отличие от совместительства, когда работа производится по инициативе работника). Содержание …   Википедия

  • Обобщённая задача коммивояжёра — задача комбинаторной оптимизации, являющаяся обобщением хорошо известной задачи коммивояжёра. Исходными данными для задачи является множество вершин, разбиение этого множества на так называемые кластеры, а также матрица стоимостей перехода из… …   Википедия

  • Фрилансер — Сюда перенаправляется запрос «Внештатный сотрудник». На эту тему нужна отдельная статья. Фрилансер (англ. freelancer  вольный копейщик, свободный копьеносец, наёмник; в переносном значении  вольный художник)  человек,… …   Википедия

  • Телеработа — (синонимы: удалённая работа, дистанционная работа; разновидность: фриланс)  способ сотрудничества, при котором работодатель и наёмный работник (или заказчик и исполнитель) находятся на расстоянии друг от друга, передавая и получая… …   Википедия

  • Наблюдение за работой — Наблюдение за работой  меры, позволяющие работодателю знать, чем занимается работник на своём рабочем месте. Предприятия повсеместно пользуются информационными технологиями в своей деятельности. Работники, имеющие к ним доступ к плодам… …   Википедия

  • Труд — У этого термина существуют и другие значения, см. Труд (значения). Труд  целесообразная, сознательная деятельность человека, направленная на удовлетворение потребностей индивида и общества. В процессе этой деятельности человек при помощи… …   Википедия

  • Отвращение к работе — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности …   Википедия


translate.academic.ru

удалённая работа — Русский-Английский Словарь

ru Как отметил Генеральный секретарь, помощник Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами дал разрешение на увеличение количества часов удаленной работы в ходе первого этапа осуществления концепции гибкого использования рабочих мест и на основе накопленного опыта возможность увеличения количества часов удаленной работы будет рассмотрена для последующих этапов проекта.

UN-2en not determined

ru Расширенные возможности публикации вакансий удаленной работы и наличие Кабинета заказчика для более упрощенного поиска и выбора исполнителя удаленной работы – фрилансера.

Common crawlen And when you dream there’ s a chance you’ il findA little laughter, or happy ever after

ru · меры, принятые для обеспечения различных форм труда, таких как работа на месте, телеработа (удаленная работа/работа на дому), а также возможности работы, создаваемые новыми коммуникационными технологиями.

UN-2en There’ s no reason for you… or any more of your people to die.There’ s a malfunction in the intermix chamber

ru меры, принятые для обеспечения различных форм труда, таких как работа на месте, телеработа (удаленная работа/работа на дому), а также возможности работы, создаваемые новыми коммуникационными технологиями.

UN-2en Well, that’ s that, Abrahams

ru Работа для фрилансеров, поиск вакансий удаленной работы, фриланса, работы дома.

Common crawlen Rain, Kim University of Alberta Relevance and Team The recent dramatic rise in overweight and obesity in Canada suggests that the environment which promotes behaviors that cause obesity, may be a strong contributor to the currentepidemic.

ru Для удалённой работы с PostgreSQL открытие удалённого доступа не требуется.

Common crawlen Dirty whore!

ru Наиболее распространенными компонентами гибкого режима работы являются удаленная работа, подразумевающая выполнение своих функций вдали от привычного места работы; поочередное использование рабочего места, при котором общим столом или рабочим местом пользуются несколько сотрудников; «бронирование» рабочих мест, подразумевающее работу в нескольких зданиях в зависимости от наличия свободных рабочих мест; и работа на временных рабочих местах, которая подразумевает увеличение возможностей для размещения персонала в том или ином здании за счет использования общих рабочих мест.

UN-2en You can take it to the curator

ru Департамент заявил, что в 2011 году Группа по вопросам операций в кризисных ситуациях поручила всем департаментам Центральных учреждений Организации Объединенных Наций протестировать, насколько их критически значимый персонал способен к удаленной работе.

UN-2en Is Dad home?- No. He oughta

ru Неофициальные «неформальные» консультации по проекту резолюции A/C.2/68/L.18, озаглавленному «Международный день поощрения и защиты удаленной работы» (по пункту 16 повестки дня) (созывает делегация Аргентины)

UN-2en Okay, yeah, because I

ru сознавая, что удаленная работа — это такая форма работы, которая выполняется дистанционно благодаря применению информационно-коммуникационных технологий,

UN-2en Was it the Council that imposed this agenda so as to avoid having to publicly acknowledge the profound meaning of its defeat on 13 September in Luxembourg?

ru Надо провести детальную оценку того, в какой степени возможна реализация концепции гибкого использования рабочих мест — особенно удаленной работы — с учетом оперативных потребностей, необходимых инвестиций в информационные технологии, численности сотрудников и специфики подразделения.

UN-2en Play him tough

ru Все перечисленные варианты базируются на нашем решении интернет-магазина BiShop, которое очень удобно как для владельца, так и для покупателя, имеет все необходимые средства для удаленной работы с предоставляемой продукцией и содержимым сайта-магазина.

Common crawlen Final answer?- Yeah, no deal

ru сознавая, что удаленная работа — это такая форма работы, которая выполняется дистанционно благодаря применению информационно-коммуникационных технологий,

UN-2en You didn’ t come here to talk

ru Например, Сингапур собирается использовать свою почти завершенную оптоволоконную сеть для снижения числа пробок в городе посредством реализации комплекса мер, поощряющих удаленную работу.

ProjectSyndicateen I am the leader of Pha Beek Krut pirates

ru В пунктах 1 и 2 решения СК-6/11 Конференция Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях приняла к сведению проведенную в рамках Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением работу по обновлению технических руководящих принципов, касающихся экологически обоснованного регулирования отходов, состоящих из стойких органических загрязнителей, содержащих их или загрязненных ими, и предложила Конференции Сторон Базельской конвенции информировать ее об итогах этой работы.

UN-2en I already talked to her lastnight

ru Я ищу удаленную работу в области 3D графики , музыки и звука , веб дизайна .

Common crawlen Have you ever had to tell me more than once?

ru принимая во внимание, что удаленная работа может внести значительный вклад в охрану и защиту окружающей среды благодаря сокращению выбросов парниковых газов,

UN-2en It’ s our team

ru Указанные по статье мебели и оборудования потребности в объеме 1 173 700 долл. США во многом связаны с приобретением или заменой информационно-технического оборудования, прикладных программ и лицензий, необходимых для удаленной работы с основными прикладными программами и системами и их обслуживания, что позволит ключевым сотрудникам выполнять их функции.

UN-2en Everybody at that party could be charged for possession of an illegal substance

ru Департаментам будет предложено провести в 2012 году испытание своей способности организовать удаленную работу, результаты которого будут изучены Группой старших руководителей по вопросам политики в условиях чрезвычайных ситуации на ее совещаниях, запланированных на второй и четвертый кварталы 2012 года.

UN-2en Dreamworld, kid!

ru v) Распространение Руководящих принципов удаленной работы

MultiUnen Imean, if the Elephant Man had a sister, she

ru Это всё равно, что создать удалённую работу для лаборантов.

QEDen We’ il see.Ben

ru Кроме того, в докладе указывается (пункт 232), что в рамках поиска новых форм организации трудовых отношений социальные партнеры включили в качестве приложения в Национальный общий коллективный трудовой договор 2008−2009 годов рамочное соглашение об удаленной работе на дому, развитие которой, как ожидается, поможет гармоничнее совмещать семейную и профессиональную жизнь и повысить привлекательность женской рабочей силы.

UN-2en Not due to take By imbecile, Michael…!!!

ru предлагает всем государствам-членам, организациям системы Организации Объединенных Наций, другим международным и региональным организациям и гражданскому обществу, включая неправительственные организации и отдельных лиц, надлежащим образом отмечать Международный день поощрения и защиты удаленной работы путем проведения информационно-просветительских мероприятий;

UN-2en Breeding heifers

ru Так, например, удаленная работа способствует реализации существующих планов обеспечения непрерывности деятельности, поскольку позволяет Организации и далее выполнять критически важные функции в период кризиса.

UN-2en You pulled it out, girl!

ru Британское правительство представило модель удалённой работы.

QEDen HOW TO STORE DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM

ru.glosbe.com

работать дистанционно — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

После этого в районе операций остался или был направлен туда только персонал, необходимый для выполнения самых жизненно важных функций, а остальные сотрудники продолжали работать дистанционно из Энтеббе или отправлены в административный отпуск (11 международных и 29 национальных сотрудников).

Thereafter, only staff required to perform critical tasks remained or were allowed to return, and the remaining staff members were either required to work remotely from Entebbe, or placed on administrative leave (11 international and 29 national staff).

Улучшение основополагающей инфраструктуры и взаимодействия позволило функционирование стратегических корпоративных систем через Интернет, включая ПОСУ, управление потоком документации, электронную почту, «Фокус» и новый Интранет, что позволило пользователям работать дистанционно.

With the improved underlying infrastructure and connectivity, it has become possible to enable the provision of strategic corporate systems over the internet, such as MSRP, document management, e-mail, Focus and the new intranet, making it possible for users to work remotely.

Могу я работать дистанционно по телефону?

Этот проект предусматривает, в частности, возможность работать дистанционно, планировать перерывы для занятия видами деятельности, не связанной с непосредственной работой, например для дополнительной учебы, и работать по сжатому графику, компенсируемому отгулами.

The provisions include the right to work away from the office, scheduled breaks for external activities, such as additional study, and compressed work schedules compensated by time off from work.

В результате вызванных ураганом оползней, сильного ветра и затопления многие районы остались без электричества, что лишило ряда сотрудников возможности работать дистанционно.

After the storm made landfall, strong winds and flooding caused widespread power losses, reducing the ability of staff to telecommute.

context.reverso.net

Работа удаленным переводчиком – секрет успеха

Удаленная работа переводчиком английского и других языков, как искать вакансии, какие есть особенности и нюансы работы удаленно и когда она требуется?

Во фриланс все мы приходим разными путями. И когда требуется работа переводчиком удаленно, вакансии мы рассматриваем немного под другим вектором. Каждый делает это с учетом собственных желаний и требований к работе. Для кого-то удаленная работа переводчиком – основной способ заработка, кто-то ищет вакансии внештатного переводчика в силу сложившихся обстоятельств: в поисках подработки или из-за неимения возможности работать полный рабочий день.

Любое начинание сулит нам не только радостные перспективы, но и возможные трудности. Даже если вами накоплен ценный багаж в виде значительного опыта работы в штате, при переходе на «вольные хлеба» у вас могут возникнуть вопросы. Это подтверждают многие специалисты, которые устроились по вакансии удаленный переводчик английского или другого языка. С помощью опытных внештатников мы подготовили небольшой гайд для тех, кто пришел во фриланс недавно и не знает с чего начать.

Залог успеха в работе переводчика – это практическая эффективность, основой которой является:

  • Отличное знание иностранных языков.
  • Совершенное владение родным языком.
  • Познания в области, для которой требуется перевод (медицинская, техническая, IT и т.д.).

 

Важно правильно определить объём текста, который вы можете перевести за ограниченное время. Этот объем оценивается денежном выражении и будет показателем рентабельности вашей работы переводчиком.

Когда требуется работа, где искать клиентов удаленному переводчику английского языка?
 

Мы рассматриваем ситуацию на примере английского, потому что это самый распространенный язык. Однако все, предложенные нами, варианты актуальны и для других лингвистических направлений.

  1. Опытные переводчики рекомендуют начинать сотрудничество с агентствами переводов и откликаться на вакансии переводчиков, опубликованные ими. Также размещать резюме на сайтах поиска работы, путь хороший, но слишком пассивный. Переводчиков много и ваши конкуренты не спят. Займитесь рассылкой вашего резюме в бюро переводов вашего города.
     
  2. Хотите работать с заказчиками напрямую? Добро пожаловать на биржи для переводчиков-фрилансеров. Некоторые биржи переводов, как, например, Perevodchik.me, выгодны тем, что допускают размещение своих контактных данных. Это позволяет заказчикам и переводчикам связываться напрямую, каких-либо отчислений посредникам при этом не предполагается.
     

Как добиться успеха, работая удаленным переводчиком?
 

  1. Совершенствуйте свои навыки! Стремитесь получить как можно больше знаний. Причем не только в области перевода и изучения языков, станьте специалистом в какой-либо узкой сфере, где переводы наиболее востребованы. Специалист, хорошо разбирающийся в медицинских, технических, юридических терминах, владеющий специальной лексикой, понимающий механизмы работы и происходящие специфические процессы, никогда не останется без работы.
     
  2. Забудьте про диплом! Дипломы, аттестаты, свидетельства о прохождении курсов теперь вызывают мало доверия. Значение имеет только результат, а именно качество и скорость перевода. Множество переводчиков успешно работает без диплома.
     
  3. Мыслите нестандартно! Для поиска клиентов нужно приложить значительные усилия. Помните, заказчики есть всегда.
     
  4. Не берите на себя слишком много! Не беритесь за перевод, с которым не справитесь. Профессионализм – это умение отказаться от перевода, если у вас нет опыта в нужной сфере. Лучше честность, чем невыполненный заказ. Это правило – залог доверия клиентов и незапятнанной репутации.
     
  5. Есть вопросы? Задавайте! Не стесняйтесь обсуждать заказ – это представит вас, как дотошного и основательного специалиста, которому стоит доверить работу. Конечно, если вопросы заданы, по существу. Профессионал не пытается угадать желания клиента, а обозначает возможные трудности загодя и обсуждает возможные решения с заказчиком.
     
  6. Главное – суть! В специальных переводах: юридических, технических, медицинских и т.д., главное не буквальное воспроизведение текста, а передача смысла.
     
  7. Корректируйте и редактируйте! Удаленный переводчик, к сожалению, не имеет под рукой редактора, выполняйте эти функции самостоятельно, либо, если чувствуете, что ваших знаний недостаточно, обратитесь за помощью к фрилансерам-редакторам. Лучше потратить деньги, чем запятнать репутацию.
     

В сфере переводов, как и в любой другой сфере заработка, взаимодействие построено на рыночных отношениях. Грамотных переводчиков-профессионалов сегодня значительно меньше, чем может показаться. Эксклюзивные знания, способность соблюдать сроки и неизменно высокое качество ваших переводов – хорошие помощники на пути к успеху.

perevodchik.me

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о